1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/binwiederhier/ntfy.git synced 2024-09-28 19:31:59 +02:00

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 58.1% (199 of 342 strings)

Translation: ntfy/Web app
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ntfy/web/zh_Hant/
This commit is contained in:
Sirius Chan 2023-02-19 21:08:55 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 0c430c37bc
commit 587cc48b24
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3,7 +3,7 @@
"action_bar_unsubscribe": "取消訂閱", "action_bar_unsubscribe": "取消訂閱",
"action_bar_toggle_mute": "通知靜音/解除通知靜音", "action_bar_toggle_mute": "通知靜音/解除通知靜音",
"action_bar_toggle_action_menu": "開啟/關閉操作選單", "action_bar_toggle_action_menu": "開啟/關閉操作選單",
"message_bar_type_message": "在這輸入訊息", "message_bar_type_message": "在這輸入訊息",
"alert_grant_description": "允許瀏覽器權限以顯示桌面通知。", "alert_grant_description": "允許瀏覽器權限以顯示桌面通知。",
"alert_grant_button": "允許", "alert_grant_button": "允許",
"notifications_list": "通知清單", "notifications_list": "通知清單",
@ -81,5 +81,121 @@
"error_boundary_title": "歐買尬ntfy 壞掉了", "error_boundary_title": "歐買尬ntfy 壞掉了",
"notifications_none_for_any_description": "要開始發送通知到一個主題,只需要對主題 URL 發送 HTTP PUT 或者 POST例如", "notifications_none_for_any_description": "要開始發送通知到一個主題,只需要對主題 URL 發送 HTTP PUT 或者 POST例如",
"notifications_no_subscriptions_description": "點選 「{{linktext}}」 連結以建立或訂閱主題。完成後,你就可以使用 HTTP PUT 或者 POST 發送通知到這裡了!", "notifications_no_subscriptions_description": "點選 「{{linktext}}」 連結以建立或訂閱主題。完成後,你就可以使用 HTTP PUT 或者 POST 發送通知到這裡了!",
"error_boundary_description": "很抱歉 ntfy 發生錯誤了。<br/>如果你有時間,煩請到<githubLink> Github </githubLink>回報錯誤,或者到<discordLink> Discord </discordLink>或者<matrixLink> Matrix 聊天室</matrixLink>裡面告訴我們。" "error_boundary_description": "很抱歉 ntfy 發生錯誤了。<br/>如果你有時間,煩請到<githubLink> Github </githubLink>回報錯誤,或者到<discordLink> Discord </discordLink>或者<matrixLink> Matrix 聊天室</matrixLink>裡面告訴我們。",
"publish_dialog_tags_placeholder": "逗號分隔的標籤,例如 e.g. warning, srv1-backup",
"publish_dialog_click_label": "點擊網址",
"publish_dialog_attach_placeholder": "從網址新增附件,例如 https://f-droid.org/F-Droid.apk",
"publish_dialog_attach_reset": "移除附件網址",
"publish_dialog_attach_label": "附件網址",
"publish_dialog_delay_reset": "移除延遲傳送",
"publish_dialog_delay_label": "延遲",
"publish_dialog_other_features": "其他功能:",
"publish_dialog_filename_placeholder": "附件檔案名稱",
"publish_dialog_delay_placeholder": "延遲傳送,例如 {{unixTimestamp}}, {{relativeTime}} 或 \"{{naturalLanguage}}\" (僅限英文)",
"publish_dialog_chip_click_label": "點擊網址",
"publish_dialog_chip_email_label": "轉發到電郵",
"publish_dialog_chip_attach_url_label": "從網址新增附件",
"emoji_picker_search_placeholder": "搜尋 emoji",
"subscribe_dialog_subscribe_title": "訂閱主題",
"subscribe_dialog_error_user_not_authorized": "用戶 {{username}} 沒有權限",
"subscribe_dialog_error_user_anonymous": "匿名",
"login_title": "登入 ntfy 帳戶",
"action_bar_reservation_add": "保留主題",
"action_bar_profile_logout": "登出",
"alert_not_supported_context_description": "訊息只支援 HTTPS. 這是受 <mdnLink>Notifications API</mdnLink> 的限制",
"publish_dialog_base_url_placeholder": "服務網址,例如 https://example.com",
"signup_title": "創建 ntfy 賬戶",
"signup_form_username": "用戶名稱",
"signup_form_password": "密碼",
"signup_form_button_submit": "註冊",
"signup_form_toggle_password_visibility": "顯示/隱藏密碼",
"signup_disabled": "註冊已停止",
"signup_error_username_taken": "用戶名稱 {{username}} 已被取用",
"signup_error_creation_limit_reached": "註冊賬戶限制",
"login_form_button_submit": "登入",
"login_link_signup": "註冊",
"signup_already_have_account": "已有帳戶? 立即登入!",
"login_disabled": "登入已停止",
"action_bar_account": "帳戶",
"action_bar_change_display_name": "改變顯示名稱",
"action_bar_reservation_edit": "改變已保留",
"action_bar_reservation_delete": "移除保留",
"action_bar_reservation_limit_reached": "達到限制",
"action_bar_profile_title": "簡介",
"action_bar_profile_settings": "設置",
"action_bar_sign_in": "登入",
"action_bar_sign_up": "註冊",
"nav_button_account": "帳戶",
"nav_upgrade_banner_label": "升級到 ntfy 專業版",
"nav_upgrade_banner_description": "保留主題,更多信息電郵及附件",
"display_name_dialog_title": "改變顯示名稱",
"display_name_dialog_description": "為主題新增在訂閱清單顯示的第二名稱, 這會令尋找複雜主題時更方便。",
"display_name_dialog_placeholder": "顯示名稱",
"reserve_dialog_checkbox_label": "保留主題及設置權限",
"publish_dialog_progress_uploading_detail": "上載中 {{loaded}}/{{total}} ({{percent}}%) …",
"publish_dialog_message_published": "已公佈通訊",
"publish_dialog_attachment_limits_file_reached": "超出檔案限制 {fileSizeLimit}}",
"publish_dialog_attachment_limits_quota_reached": "超出限制, 尚餘 {{remainingBytes}}",
"publish_dialog_emoji_picker_show": "選擇 emoji",
"publish_dialog_priority_min": "最低優先",
"publish_dialog_priority_low": "較低優先",
"publish_dialog_priority_default": "正常優先",
"publish_dialog_priority_high": "高度優先",
"publish_dialog_priority_max": "最高優先",
"publish_dialog_base_url_label": "服務網址",
"publish_dialog_topic_label": "主題名稱",
"publish_dialog_topic_placeholder": "主題名稱,例如 phil_alerts",
"publish_dialog_topic_reset": "重置主題",
"publish_dialog_title_label": "標題",
"publish_dialog_title_placeholder": "通訊標題,例如 Disk space alert",
"publish_dialog_message_label": "訊息",
"publish_dialog_message_placeholder": "這裏輸入訊息",
"publish_dialog_tags_label": "標籤",
"publish_dialog_click_placeholder": "通訊被點擊時到訪的網址",
"publish_dialog_click_reset": "移除點擊網址",
"publish_dialog_email_reset": "移除電郵轉發",
"publish_dialog_chip_attach_file_label": "上載檔案",
"publish_dialog_chip_delay_label": "延遲傳送",
"publish_dialog_chip_topic_label": "更變主題",
"publish_dialog_details_examples_description": "可以在 <docsLink>documentation</docsLink> 找到詳細的功能說明及例子。",
"publish_dialog_checkbox_publish_another": "公佈更多",
"publish_dialog_attached_file_title": "附件:",
"publish_dialog_attached_file_filename_placeholder": "附件名稱",
"subscribe_dialog_subscribe_use_another_label": "使用另一個伺服器",
"subscribe_dialog_subscribe_base_url_label": "服務網址",
"subscribe_dialog_subscribe_button_generate_topic_name": "生成名稱",
"subscribe_dialog_login_title": "需要登入",
"subscribe_dialog_login_username_label": "用戶名稱,例如 phil",
"subscribe_dialog_error_topic_already_reserved": "主題已被保留",
"account_basics_title": "帳戶",
"account_basics_username_title": "用戶名稱",
"account_basics_username_description": "這就是你了❤",
"account_basics_username_admin_tooltip": "你是管理員",
"account_basics_password_title": "密碼",
"account_basics_password_description": "更變你的密碼",
"account_basics_password_dialog_title": "更變密碼",
"account_basics_password_dialog_new_password_label": "新的密碼",
"account_basics_password_dialog_confirm_password_label": "確認密碼",
"account_basics_password_dialog_button_submit": "更變密碼",
"account_usage_unlimited": "無限制",
"account_usage_title": "已經使用",
"account_usage_limits_reset_daily": "使用限制每天午夜重置",
"account_basics_tier_title": "帳戶類型",
"account_basics_tier_description": "你的能量值",
"account_basics_tier_admin": "管理員",
"account_basics_tier_admin_suffix_with_tier": "(擁有 {{tier}})",
"account_basics_tier_admin_suffix_no_tier": "(無層)",
"account_basics_tier_basic": "基礎",
"account_basics_tier_free": "免費",
"account_basics_tier_upgrade_button": "升級至專業版",
"publish_dialog_email_placeholder": "轉發到電郵,例如 phil@example.com",
"subscribe_dialog_subscribe_topic_placeholder": "主題名稱,例如 phil_alerts",
"publish_dialog_attached_file_remove": "移除附件",
"subscribe_dialog_subscribe_description": "主題可能不受到密碼保護, 所以盡量選擇一個不會容易被猜中的主題名稱。 一旦已訂閱,你能夠 PUT/POST 通訊。",
"subscribe_dialog_login_description": "這個主題受密碼保護,請輸入用戶名稱及密碼以訂閱主題。",
"account_basics_password_dialog_current_password_label": "現在的密碼",
"account_basics_password_dialog_current_password_incorrect": "密碼不正確",
"account_basics_tier_change_button": "更變",
"common_add": "新增",
"signup_form_confirm_password": "確認密碼"
} }