From 8d9fa31f3d9e118499da5063713d7a2d9635bc8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 109247019824 Date: Tue, 4 Jul 2023 20:19:20 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 83.7% (320 of 382 strings) Translation: ntfy/Web app Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ntfy/web/bg/ --- web/public/static/langs/bg.json | 39 +++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 35 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/web/public/static/langs/bg.json b/web/public/static/langs/bg.json index a040b015..1d1066f6 100644 --- a/web/public/static/langs/bg.json +++ b/web/public/static/langs/bg.json @@ -3,7 +3,7 @@ "alert_grant_description": "Разрешете на мрежовия четец да показва известия.", "notifications_attachment_copy_url_title": "Копиране на адреса на прикачения файл", "notifications_example": "Пример", - "notifications_no_subscriptions_title": "Липсват абонаменти", + "notifications_no_subscriptions_title": "Липсват абонаменти.", "nav_topics_title": "Абонаменти", "action_bar_send_test_notification": "Пробно известие", "action_bar_unsubscribe": "Отписване", @@ -60,8 +60,8 @@ "notifications_click_copy_url_button": "Копиране на препратка", "notifications_click_open_button": "Отваряне", "notifications_click_copy_url_title": "Копиране на препратката в междинната памет", - "notifications_none_for_topic_title": "Липсват известия в темата", - "notifications_none_for_any_title": "Липсват известия", + "notifications_none_for_topic_title": "Липсват известия в темата.", + "notifications_none_for_any_title": "Липсват известия.", "notifications_none_for_topic_description": "За да изпратите известия в тази тема направете заявка чрез методите PUT или POST към адреса й.", "notifications_none_for_any_description": "За да изпратите известия в тема направете заявка чрез методите PUT или POST към адреса ѝ. Ето пример с една от вашите теми.", "notifications_no_subscriptions_description": "Щракнете върху „{{linktext}}“, за да създадете тема или да се абонирате. След това като направите заявка чрез методите PUT или POST ще ги получите тук.", @@ -287,5 +287,36 @@ "account_upgrade_dialog_cancel_warning": "Това действие ще прекрати абонамента и ще промени профила ви на неплатен на {{date}}. На тази дата резервираните теми, както и пазените на сървъра съобщения, ще бъдат премахнати.", "account_upgrade_dialog_proration_info": "Преизчисляване на плащания: При надграждане между платени планове разликата в цената ще бъде начислена незабавно. При преминаване към по-евтин план надплатената сума ще бъде използвана за плащане за бъдещи периоди.", "account_basics_tier_manage_billing_button": "Управление на плащанията", - "account_basics_tier_canceled_subscription": "Абонаментът е прекратен и профилът ще бъде променен на неплатен на {{date}}." + "account_basics_tier_canceled_subscription": "Абонаментът е прекратен и профилът ще бъде променен на неплатен на {{date}}.", + "account_basics_phone_numbers_dialog_verify_button_sms": "Изпращане на SMS", + "account_basics_phone_numbers_dialog_verify_button_call": "Обаждане до мен", + "account_upgrade_dialog_tier_features_calls_other": "{{calls}} телефонни обаждания на ден", + "common_copy_to_clipboard": "Копиране в междинната памет", + "publish_dialog_call_label": "Телефонно обаждане", + "publish_dialog_call_reset": "Премахване на телефонно обаждане", + "publish_dialog_chip_call_label": "Телефонно обаждане", + "account_basics_phone_numbers_dialog_description": "За да възползвате от услугата известяване чрез телефонно обаждане, трябва да добавите и потвърдите поне един телефонен номер. Проверката може да бъде извършена чрез SMS или телефонно обаждане.", + "account_basics_phone_numbers_title": "Телефонни номера", + "account_basics_phone_numbers_dialog_number_placeholder": "напр. +1222333444", + "account_basics_phone_numbers_dialog_number_label": "Телефонен номер", + "account_basics_phone_numbers_dialog_title": "Добавяне на телефонен номер", + "account_basics_phone_numbers_copied_to_clipboard": "Телефонният номер е копиран в междинната памет", + "account_basics_phone_numbers_no_phone_numbers_yet": "Все още няма телефонни номера", + "account_basics_phone_numbers_description": "За известяване чрез телефонно обаждане", + "publish_dialog_call_item": "Обаждане на телефонен номер {{number}}", + "publish_dialog_chip_call_no_verified_numbers_tooltip": "Няма потвърдени телефонни номера", + "account_basics_phone_numbers_dialog_channel_call": "Обаждане", + "account_basics_phone_numbers_dialog_channel_sms": "SMS", + "account_basics_phone_numbers_dialog_check_verification_button": "Код за потвърждаване", + "account_basics_phone_numbers_dialog_code_placeholder": "напр. 123456", + "account_basics_phone_numbers_dialog_code_label": "Код за потвърждение", + "account_usage_calls_none": "С този профил не могат да се извършват телефонни обаждания", + "account_usage_calls_title": "Извършени телефонни обаждания", + "account_upgrade_dialog_tier_features_no_calls": "Без телефонни обаждания", + "account_upgrade_dialog_tier_features_messages_one": "{{messages}} съобщение на ден", + "account_upgrade_dialog_tier_features_messages_other": "{{messages}} съобщения на ден", + "account_upgrade_dialog_tier_features_emails_one": "{{emails}} ел. писмо на ден", + "account_upgrade_dialog_tier_features_emails_other": "{{emails}} ел. писма на ден", + "account_upgrade_dialog_tier_features_calls_one": "{{calls}} телефонни обаждания на ден", + "account_usage_attachment_storage_description": "{{filesize}} на файл, изтриване след {{expiry}}" }