From c3f29bdc418a20e430a59a28b78f553fb07ab3bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ButterflyOfFire Date: Sun, 19 Feb 2023 06:53:13 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 83.0% (157 of 189 strings) Translation: ntfy/Web app Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ntfy/web/ar/ --- web/public/static/langs/ar.json | 116 +++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 115 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/web/public/static/langs/ar.json b/web/public/static/langs/ar.json index 3e0d155a..d3814ce5 100644 --- a/web/public/static/langs/ar.json +++ b/web/public/static/langs/ar.json @@ -41,5 +41,119 @@ "alert_not_supported_description": "الإشعارات غير مدعومة في متصفحك.", "message_bar_error_publishing": "خطأ أثناء نشر الإشعار", "notifications_delete": "حذف", - "notifications_copied_to_clipboard": "تم نسخه إلى الحافظة" + "notifications_copied_to_clipboard": "تم نسخه إلى الحافظة", + "action_bar_toggle_mute": "كتم / إلغاء كتم الإشعارات", + "action_bar_toggle_action_menu": "فتح/إغلاق قائمة الإجراءات", + "alert_grant_button": "امنح الآن", + "notifications_attachment_open_button": "فتح المرفق", + "notifications_attachment_copy_url_title": "نسخ عنوان URL للمرفق إلى الحافظة", + "notifications_click_copy_url_title": "انسخ رابط URL إلى الحافظة", + "notifications_none_for_topic_title": "لم تتلق بعد أية إشعارات حول هذا الموضوع.", + "notifications_none_for_any_title": "لم تتلق أية إشعارات.", + "notifications_no_subscriptions_title": "يبدو أنك لا تملك أي اشتراكات بعد.", + "notifications_example": "مثال", + "notifications_loading": "تحميل الإشعارات…", + "publish_dialog_title_topic": "أنشُر إلى {{topic}}", + "publish_dialog_title_no_topic": "انشُر الإشعار", + "publish_dialog_emoji_picker_show": "اختر رمزًا تعبيريًا", + "publish_dialog_priority_min": "الحد الأدنى للأولوية", + "publish_dialog_priority_low": "أولوية منخفضة", + "publish_dialog_priority_default": "الأولوية الافتراضية", + "publish_dialog_priority_high": "أولوية عالية", + "publish_dialog_base_url_label": "الرابط التشعبي للخدمة", + "publish_dialog_priority_max": "الأولوية القصوى", + "publish_dialog_topic_placeholder": "اسم الموضوع، على سبيل المثال phil_alerts", + "publish_dialog_title_label": "العنوان", + "publish_dialog_title_placeholder": "عنوان الإشعار، على سبيل المثال تنبيه مساحة القرص", + "publish_dialog_message_label": "الرسالة", + "publish_dialog_message_placeholder": "اكتب رسالة هنا", + "publish_dialog_tags_label": "الوسوم", + "publish_dialog_priority_label": "الأولوية", + "publish_dialog_click_placeholder": "العنوان التشعبي URL الذي يتم فتحه عند النقر فوق الإشعار", + "publish_dialog_email_label": "البريد الإلكتروني", + "publish_dialog_filename_label": "اسم الملف", + "publish_dialog_attach_label": "الرابط التشعبي URL للمرفق", + "publish_dialog_filename_placeholder": "اسم ملف المرفق", + "publish_dialog_delay_label": "تأخير", + "publish_dialog_delay_reset": "إزالة تأخر التسليم", + "publish_dialog_chip_click_label": "انقر على عنوان URL", + "publish_dialog_chip_email_label": "إعادة التوجيه إلى البريد الإلكتروني", + "publish_dialog_chip_attach_file_label": "إرفاق ملف محلي", + "publish_dialog_chip_topic_label": "تغيير الموضوع", + "publish_dialog_button_cancel_sending": "إلغاء الإرسال", + "publish_dialog_button_send": "أرسل", + "publish_dialog_checkbox_publish_another": "نشر آخر", + "publish_dialog_attached_file_title": "الملف المرفق:", + "publish_dialog_attached_file_filename_placeholder": "اسم الملف المرفق", + "publish_dialog_attached_file_remove": "إزالة الملف المرفق", + "publish_dialog_drop_file_here": "قم بإسقاط ملف هنا", + "emoji_picker_search_placeholder": "البحث عن رمز تعبيري", + "emoji_picker_search_clear": "مسح البحث", + "subscribe_dialog_subscribe_title": "الإشتراك في الموضوع", + "subscribe_dialog_subscribe_use_another_label": "استخدام خادم آخر", + "subscribe_dialog_subscribe_base_url_label": "الرابط التشعبي URL للخدمة", + "subscribe_dialog_subscribe_button_subscribe": "اشترِك", + "subscribe_dialog_login_title": "تسجيل الدخول مطلوب", + "subscribe_dialog_login_username_label": "اسم المستخدم، على سبيل المثال phil", + "subscribe_dialog_login_password_label": "كلمة المرور", + "subscribe_dialog_login_button_login": "الولوج", + "subscribe_dialog_error_user_anonymous": "مجهول", + "prefs_notifications_title": "الإشعارات", + "prefs_notifications_sound_title": "صوت الإشعار", + "prefs_notifications_sound_no_sound": "لا صوت", + "prefs_notifications_min_priority_description_any": "عرض جميع الإشعارات، بغض النظر عن الأولوية", + "prefs_notifications_delete_after_title": "حذف الإشعارات", + "prefs_notifications_delete_after_never": "أبداً", + "prefs_notifications_delete_after_three_hours": "بعد ثلاث ساعات", + "prefs_notifications_delete_after_one_day": "بعد يوم واحد", + "prefs_notifications_delete_after_one_month": "بعد شهر واحد", + "prefs_notifications_delete_after_never_description": "لا يتم حذف الإشعارات تلقائيا مطلقا", + "prefs_notifications_delete_after_one_week_description": "يتم حذف الإشعارات تلقائيا بعد يوم واحد", + "prefs_notifications_delete_after_one_month_description": "يتم حذف الإشعارات تلقائيا بعد شهر واحد", + "prefs_users_table": "قائمة المستخدمين", + "prefs_users_edit_button": "تعديل المستخدم", + "prefs_users_table_user_header": "المستخدم", + "prefs_users_table_base_url_header": "الرابط التشعبي للخدمة", + "priority_default": "افتراضية", + "prefs_users_dialog_username_label": "اسم المستخدم، على سبيل المثال phil", + "prefs_users_dialog_button_cancel": "إلغاء", + "prefs_users_dialog_button_add": "اضافة", + "prefs_users_dialog_button_save": "حفظ", + "prefs_appearance_title": "المظهر", + "prefs_appearance_language_title": "اللغة", + "error_boundary_gathering_info": "جمع مزيد من المعلومات …", + "error_boundary_unsupported_indexeddb_title": "التصفح الخاص غير مدعوم", + "priority_high": "عالية", + "priority_max": "قصوى", + "error_boundary_title": "أوه لا ، لقد تحطم ntfy", + "prefs_users_delete_button": "حذف المستخدم", + "prefs_users_add_button": "إضافة مستخدم", + "prefs_notifications_min_priority_any": "مهما كانت الأولوية", + "prefs_notifications_delete_after_one_week": "بعد أسبوع واحد", + "prefs_notifications_delete_after_three_hours_description": "يتم حذف الإشعارات تلقائيا بعد ثلاث ساعات", + "prefs_notifications_delete_after_one_day_description": "يتم حذف الإشعارات تلقائيا بعد يوم واحد", + "prefs_users_title": "إدارة المستخدمين", + "prefs_users_dialog_title_add": "إضافة مستخدم", + "prefs_users_dialog_title_edit": "تعديل المستخدم", + "prefs_users_dialog_base_url_label": "عنوان URL للخدمة، على سبيل المثال، https://ntfy.sh", + "publish_dialog_button_cancel": "إلغاء", + "publish_dialog_message_published": "تم نشر الإشعار", + "prefs_users_dialog_password_label": "كلمة المرور", + "publish_dialog_base_url_placeholder": "عنوان URL للخدمة، على سبيل المثال، https://example.com", + "publish_dialog_progress_uploading": "جارٍ التحميل…", + "publish_dialog_topic_label": "اسم الموضوع", + "publish_dialog_topic_reset": "إعادة تعيين الموضوع", + "publish_dialog_email_reset": "إزالة إعادة توجيه البريد الإلكتروني", + "publish_dialog_email_placeholder": "عنوان لإعادة توجيه الإشعار إليه، على سبيل المثال phil@example.com", + "publish_dialog_other_features": "ميزات أخرى:", + "publish_dialog_chip_attach_url_label": "إرفاق ملف عن طريق عنوان URL", + "subscribe_dialog_subscribe_topic_placeholder": "اسم الموضوع، على سبيل المثال phil_alerts", + "prefs_notifications_sound_description_none": "لا تصدر الإشعارات أي صوت عند وصولها", + "publish_dialog_chip_delay_label": "تأخير التسليم", + "subscribe_dialog_login_description": "هذا الموضوع محمي بكلمة مرور. الرجاء إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور للاشتراك.", + "subscribe_dialog_subscribe_button_cancel": "إلغاء", + "subscribe_dialog_login_button_back": "العودة", + "prefs_notifications_sound_play": "تشغيل الصوت المحدد", + "prefs_notifications_min_priority_title": "الحد الأدنى للأولوية", + "prefs_notifications_min_priority_max_only": "الأولوية القصوى فقط" }